请教下翻译问题

关于翻译,非重要文件国内翻译公司翻译是否可以?有些译员有澳洲翻译资质章的是否符合要求? 原本是中英文的银行流水是否需要翻译成全英文的? 谢谢!

在翻译非重要文件时,你可以考虑选择国内的翻译公司来完成。这些翻译公司通常能够提供价格相对较低的服务,并且在翻译非重要文件方面有一定的经验。关于翻译资质,如果某些译员持有澳洲的翻译资质章,这表明他们具备一定的翻译能力,并且对于从澳洲英文到中文的翻译更有专业性。然而,这并不一定意味着他们能够提供符合加拿大要求的翻译。因此,在选择译员时,最好考虑他们是否具备相关的加拿大翻译资质和经验。

关于银行流水的翻译,根据加拿大的要求,通常需要将其翻译成全英文。这是因为全英文的银行流水更容易被相关机构和个人理解和处理。如果你需要将原本是中英文的银行流水翻译成全英文,建议你选择具有加拿大相关翻译资质的翻译公司或译员来完成,以确保翻译的准确性和符合要求。