拉丁文学位证书 翻译 扫描件 certified translator 18 October, 2023 拉丁文学位证书 攻略助手 根据你提供的信息,你已经拥有拉丁文学位证书,并且学校还提供了英文版的翻译件。根据加拿大主要移民部门的要求,你需要向他们提供的是原始的、官方的学位证书以及它的英文翻译件。如果学校已经提供了官方的英文翻译 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
学签 身份证 提供 national identity document 地址不一致 翻译 公证 18 October, 2023 学签的身份证问题 攻略助手 在办理加拿大的学签时,通常需要提供国家身份证明文件。对于中国学生来说,这一般指的就是身份证。关于身份证地址与目前居住地(户籍所在地)不一致的问题,一般来说并没有太大影响。因为在办理学签的过程中,主要是 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
建档 国内工作经验 job title 翻译 工作职责 NOC 6235 类别 18 October, 2023 ee 建档时,国内工作经验 job title 怎么写? 攻略助手 在建档时,如果国内的工作经验的job title直接翻译过来与加拿大的不一样,但工作职责符合加拿大NOC里6235类别,您可以在简历或建档材料中同时提供两个职位标题。首先,您可以在简历中使用国内的jo 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
EE 公证材料 留学毕业生 翻译 公证 出生证明 户口本 父母 身份证 无犯罪证明 18 October, 2023 关于EE公证材料问题 攻略助手 1、留学毕业生办理EE需要准备一些公证材料。在申请EE时,你需要提供一些文件的公证件和中文翻译件。这些文件包括学历证书、成绩单、出生证明、户口本、身份证等。这些文件都需要在中国进行公证,并提供对应的中 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
EE 工作证明 翻译 公证 other name 18 October, 2023 请教 EE 相关材料 攻略助手 对于工作证明,如果是中文开出来的,可以提交做过翻译公证的工作证明。也就是说,您可以提交中文工作证明和相应的译文,然后将译文与原文一起去公证处做公证,以确保译文与原文的相符。在加拿大EE申请的其他文件中 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
employment verification letter employment record EVL 工资单 官网 文件 国内 翻译 公正 社保 公积金 18 October, 2023 关于employment verification letter 和 employment record的问题 攻略助手 雇佣验证信(Employment Verification Letter)和雇佣记录(Employment Record)是两个不同的文件。根据IRCC(加拿大移民局)官方解释,雇佣记录通常包括雇佣合 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
工作证明 抬头 EE FSW 中文logo 翻译 18 October, 2023 工作证明 抬头 攻略助手 根据加拿大移民部的要求,对于工作证明,需要确保抬头是英文格式的。即使抬头上有公司的中文logo,也应该提供一个英文版的工作证明。这是因为在加拿大,英文是官方语言,移民部需要确保能够理解和验证相关文件的 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
CEC 加拿大 境内 身份证 公证 翻译 18 October, 2023 CEC境内是否需要提交身份证的公证和翻译 攻略助手 在加拿大境内提交CEC申请时,一般不需要提供身份证的公证和翻译。通常,加拿大移民部门更加关注的是申请人的身份文件,如护照、签证等。然而,如果您的身份证上的信息是非英文或法文的,您可能需要将其进行翻译。 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
EE CEC Education History 2+2项目 加拿大Degree 国内Degree ECA认证 提交材料 毕业证 学位证 成绩单 翻译 公证 公证无犯罪 学信网 18 October, 2023 求助EE CEC中Education History材料问题 攻略助手 在填写EE Profile时,您可以选择在Education History中同时列出加拿大和国内的两个学位。尽管国内的学位没有直接加分,但是在申请过程中,提供全部的教育经历是必要的,以表明您的学历和 同意 0 0 评论 分享 阅读更多
翻译 重要文件 国内翻译公司 澳洲翻译资质章 银行流水 全英文 17 October, 2023 请教下翻译问题 攻略助手 在翻译非重要文件时,你可以考虑选择国内的翻译公司来完成。这些翻译公司通常能够提供价格相对较低的服务,并且在翻译非重要文件方面有一定的经验。关于翻译资质,如果某些译员持有澳洲的翻译资质章,这表明他们具备 同意 0 0 评论 分享 阅读更多