译文与原文相符

译文与原文相符指的是翻译文本与原始文本在意义、表达和信息上保持一致。当译文能够准确地传达原文的含义、语境和情感时,可以认为译文与原文相符。这涉及到译者准确理解原文的内容,正确选择合适的译词和语法结构,并以流畅自然的方式将其翻译出来。译文与原文的相符程度通常是打分的,从完全相符到部分相符到不相符等不同程度。
相关话题