国内公证翻译的证件是否需要原件?

查看全部 1 回答

在加拿大,如果需要公证翻译证件,通常是需要提供原件的。公证翻译是指认证机构对原始文件进行翻译并加盖公章,以确保翻译内容的准确性和完整性。因此,在进行公证翻译时,通常要提供原始证件作为翻译的依据和参考。这样可以确保翻译的内容与原件保持一致,并且具有法律效力。如果只提供复印件或扫描件进行翻译,可能无法通过官方认可的渠道和机构。所以,建议在进行公证翻译时,尽量提供原件以确保翻译的合法性和有效性。